In de media

Juni 2025: Taalverlies onder Marokkaanse Nederlanders

Veel Marokkaanse Nederlanders spreken en schrijven geen Marokkaans meer, met name talen als Darija (Marokkaans-Arabisch) of Tamazight (Berbers) dreigen te verdwijnen. Hoe komt dat en hoe kunnen we ervoor zorgen dat ze blijven bestaan?

Bruin stenen Marokkaans gebouw aan het water waarin je de weerspeigeling kan zien.
Beeld: Pexels (door Moussa Idrissi)

Taalwetenschapper Khalid Mourigh zegt dat het taalverlies onder Marokkaanse Nederlanders begon in de jaren tachtig, nadat hun ouders in de jaren 60 en 70 naar Nederland waren komen. “Je zag dat Marokkaans-Nederlandse kinderen al heel snel Nederlands als voorkeurstaal hadden.” Daardoor is de moedertaal bij veel Marokkaanse Nederlanders geen deel van hun kernidentiteit. Dat geldt overigens ook voor Nederlanders in het buitenland, zegt Mourigh. Nederlanders die bijvoorbeeld na de Tweede Wereldoorlog naar Australië migreerden, spraken thuis Engels met hun kinderen. Daardoor was die generatie het Nederlands al snel niet meer machtig. Bij Turkse Nederlanders ligt dat weer anders, zij hechten veel waarde aan het Turks en praten dat onderling veel met elkaar.

Wat ook meespeelt is de status die een taal heeft, legt Mourigh uit. Darija wordt niet gezien als een echte taal. De echte taal, dat is het standaard-Arabisch. Tamazight wordt gezien als een lokaal dialect. “Die ideeën hebben ze meegenomen uit Marokko.”

Lees het volledige artikel in NRC (voor abonnees, 2 juni 2025).