Uitgelicht

Meertens Nieuwjaarsboekje: Wat schaft de pot?

15 januari 2024

Collectie van honderden dagboeken nu beter doorzoekbaar

20 november 2023

Onderzoek zet schijnwerpers op ons reukorgaan

9 oktober 2023

Het ‘nieuwe’ dialect als spiegel van de samenleving

5 september 2023

Welke kennis en perspectieven ontbreken er in onze archieven?

10 juli 2023

Van postzegel naar panel: De digitale vragenlijsten 1-34 van het Meertens Instituut (2002-2023)

27 juni 2023

Een samenkomst van etnologen

29 mei 2023

De snik van de Zangeres Zonder Naam komt ergens vandaan

21 april 2023

Kaasus Nederland

28 maart 2023

Liefdesliedjes voor theedrinkende dames

23 maart 2023

Interview Inger Leemans: “Ik zie allerlei prachtige dwarsverbanden tussen het onderzoek van onze instituten.”

31 januari 2023

Het Meertens Nieuwjaarsboek: Trilbil en Duivelsdrek

21 december 2022

Hoe internationaal is de voornamenkeuze in Nederland?

30 november 2022

De dialectoloog, bestaat die nog?

31 oktober 2022

De ‘animal turn’ in de taalkunde

30 september 2022

‘Het leven is één grote pelgrimstocht’

30 juni 2022

Van Fries in Europa tot Zeeuws-Vlaams in Brazilië. De veelzijdigheid van Gertjan Postma

26 mei 2022

Hoe kun je geuren vangen in een database?

29 april 2022

‘Jongeren kunnen goed jongleren met taal’

31 maart 2022

‘Veel jongeren kennen dezelfde straattaalwoorden’

28 februari 2022

Eerste resultaten van de koeientaalquiz

22 februari 2022

Negentig jaar collectievorming

31 januari 2022

‘Publieke rouw is een containerbegrip voor allerlei emoties’

23 december 2021

Een Meertens Museum?

15 december 2021

De staat van de dialecten en regionale talen

27 oktober 2021

Hoe het verhaal van een Brabantse mystica in de doofpot verdween

30 september 2021

‘Het zijn mijn vragenlijsten!’ Een overzicht van de volkskundige vragenlijsten 58-73, 1989-2004

Hoe kan AI bijdragen aan een gezonder debat?

24 juni 2021

Nederlandse creooltaal toegankelijk voor Maagdeneilanders

31 mei 2021

‘Een catchy tune, dat is alles’

27 april 2021

Nieuw handboek laat zien wat we allemaal kunnen met digital humanities

26 maart 2021

‘Praten over het weer is typisch menselijk’

26 februari 2021

Hoe Nederlanders tijdens de eerste golf omgingen met de pandemie

29 januari 2021

Kunstmatige intelligentie moet cultureel bewust worden

18 december 2020

‘Elke letter heeft een eigen karakter’

30 november 2020

De vlieger als terugkerend beeld in de Nederlandse cultuur

30 oktober 2020

De beginjaren van het Meertens Instituut

28 september 2020

Collectioneren zonder computers, sociale media en databanken: hoe ging dat 90 jaar geleden?

25 juni 2020

‘Coronaverhalen zijn de barometer van onze samenleving’

29 mei 2020

Ruud de Wild en zijn fascinatie voor het Nederlandse lied

30 april 2020

Waarom de passie zo populair is in Nederland

27 maart 2020

De smaak van Nederland

21 februari 2020

Cultureel erfgoed beschikbaar maken voor je nageslacht via de Vragenlijstenbank

22 januari 2020

Ode aan de koe

4 december 2019

Geliefd bij het volk, buitenbeentje in de wetenschap

7 november 2019

Hoe staat het Nederlands er nu voor?

9 oktober 2019

Artificiële Intelligentie achter de Liederenbank

6 september 2019

De geschiedenis van het Wilhelmus is nooit af

28 juni 2019

Pommers werpt nieuw licht op West-Germaanse taalfamilie

23 mei 2019

Mei 2019: Sterven achternamen uit?

20 mei 2019

Klassieke muziek in de negentiende eeuw trekt volle zalen

12 april 2019

Meertens Instituut ontvangt unieke collectie Roodkapje-boeken

21 maart 2019

Bloggen over wetenschap

7 februari 2019

Hoe het Nederlands bloeide op een bed van andere talen

11 januari 2019

‘Huisgeluiden brengen je terug in de tijd’

7 december 2018

Cultuur in een snelkookpan

8 november 2018

Nederlab brengt miljoenen teksten samen

10 oktober 2018

Oktober 2018: Welke dooddoeners gebruikt men in Nederland?

9 oktober 2018

Rapbot weet Lowlandsgangers om de tuin te leiden

5 september 2018

Grootschalig onderzoek naar de taal van Nederlandse emigranten

8 juni 2018

Lotharingen en de Europese minnelyriek

26 april 2018

‘Ik ben en blijf een geluidsman’

9 april 2018

Etymologiebank bevat nu ook plaatsnamen

8 maart 2018

Terugkerende patronen in families van melodieën

8 februari 2018

Drinken in dialect: opnames van de zinnen van de Reeks Nederlandse Dialectatlassen

11 januari 2018

‘Er rust nog steeds een taboe op alternatieve geneeswijzen’

De Gouden Eeuw: de ‘eeuw van de expansie van het Nederlands’

8 december 2017

‘De robot van de machine is de mens’

2 november 2017

Het muziekrepertoire van achttiende-eeuwse bellenspeelkokken

9 oktober 2017

Op zoek naar een nieuwe definitie van religie

8 september 2017

‘Dagboeken nemen je vooroordelen weg’

1 juni 2017

Wannes Van de Velde: bruggenbouwer tussen oude en nieuwe liedcultuur

8 mei 2017

Online data als bron voor de taalonderzoeker

5 april 2017

Volksverhalen in de volle breedte

7 maart 2017

“We moeten naar buiten treden met een genuanceerd verhaal”

1 februari 2017

Computer als onderzoeksinstrument in de zoektocht naar de auteur van het Wilhelmus

10 januari 2017

Online tool vertaalt namen vanuit het Russisch

9 januari 2017

‘Ons onderzoek is urgenter dan ooit’

1 december 2016

Religie, natie en emoties

4 november 2016

Nieuw onderkomen voor Meertenscollecties en bibliotheek

7 oktober 2016

Het Meertens Crowdsourcingplatform

2 september 2016

Waarom kiezen we massaal voor alternatief genezen?

1 juni 2016

Louis Peter Grijp-lezing

8 mei 2016

Uitgebreide Kaartenbank in een nieuw jasje

4 april 2016

Grensoverschrijdende wetenschap

2 maart 2016

2015: een bijzonder taaljaar

5 februari 2016

Etnolecten in heden en verleden

8 januari 2016

Nederlandse woorden in buurlanden en verre oorden

3 december 2015

Een voorloper van Jan Schenkman: een Kerstman met een zwarte knecht (1803)

10 november 2015

Nieuwe app brengt Nederlandse accenten in kaart

5 november 2015

Nieuwe leerstoel volksverhaal biedt verdieping op letterkundig onderzoek

1 oktober 2015

Op zoek naar het eigene in een voormalige Coca-Colafabriek

3 september 2015

Dialectwoorden in een nieuw digitaal jasje

3 juni 2015

Maak deel uit van de fototentoonstelling ‘Dat heel Holland Limburgs lult’

2 juni 2015

Het Korterlands is van alle tijden

30 april 2015

Met de waterschrik door de polder

1 april 2015

Audiodigitalisering op het Meertens Instituut

4 maart 2015

Tweetalige kinderen in Limburg niet belast door dialect

4 februari 2015

André is cultureel erfgoed – over ‘Het fenomeen Hazes’

9 januari 2015

Ultrasound-apparaat legt articulatie dialectsprekers bloot

3 december 2014

Hun hebben is ‘fout’, u hebt is ‘goed’

7 november 2014

Zwarte Piet als kikker? Een heel andere Piet uit 1886

5 november 2014

Vieze liedjes geven beeld van hun tijd

3 oktober 2014

“Fonologische structuur is niet altijd gelijk aan wat je hoort”

5 september 2014

Koloniaal verleden diep verankerd in het alledaagse leven

6 juni 2014

Dam Jaarsma: Nederlands grootste verhalenverzamelaar

1 mei 2014

“Veel mensen zijn religieus zonder dat ze dat beseffen”

2 april 2014

Nieuwe mogelijkheden voor historisch taalkundig onderzoek

7 maart 2014

Twitter als basis voor taalkundig onderzoek

6 februari 2014

Talige en culturele variatie in kaart gebracht

9 januari 2014

“Wij zijn onze taal”. Over de meervoudige betekenis van zinnen

6 december 2013

NL

3 december 2013

Spijbelen

31 oktober 2013

Nieuw Meertens-project rond dialectwoordenboeken

Oude en nieuwe dialecten van het Nederlands samengebracht in één boek

Eerste leerstoel Europese etnologie in Nederland

3 oktober 2013

Schatten en sociale media : de nieuwe Volksverhalenbank komt online

2 oktober 2013

Over doekoe en roti. Het Nederlands in Suriname

6 september 2013

Luistertaal in Limburg

7 juni 2013

Prof. Gregory Guy te gast aan het Meertens Instituut

Aanbieding eerste Levensboek aan Meertens Instituut

Hemelvaartsdag, eropuit!

3 mei 2013

Het Nederlandse koningshuis gaat met zijn tijd mee

1-aprilgrappen

5 april 2013

Nederlanders zijn verknocht aan hun eigen regio

1 maart 2013

Zeeuws-Vlaams in Brazilië: een bijzondere mix

1 februari 2013

101 Bedevaartplaatsen in vier jaar

4 januari 2013

Oude theorieën verifiëren met nieuwe technieken – Over de grammatica van volksverhalen

3 januari 2013

‘Het Nederlands is één van de best beschreven talen van de wereld’

7 december 2012

Zwarte Piet: geen Afrikaanse slaaf maar een Saraceen?

31 oktober 2012

Duizenden gekaapte brieven toegankelijk voor iedereen

5 oktober 2012

Tv-serie en boek over dialecten en streektalen in Nederland

5 september 2012

Vrijwilligers maken vragenlijsten toegankelijk

9 juli 2012

Boerendeuntjes op achttiende-eeuwse speelklokken

1 juni 2012

Pim Fortuyn als messias

1 mei 2012

Nieuwe feesten en rituelen in Nederland

9 april 2012

Afsluiting project Alfalab

29 februari 2012

Nederlanders: een nuchter volkje?

Leonie Cornips over meertalig opvoeden: “We onderschatten wat kinderen aankunnen”

1 februari 2012

Volksverhaalonderzoeker Theo Meder: “Bestaat er een universele verhaalgrammatica?”

6 januari 2012

“Er wordt meer geschreven dan ooit tevoren”

2 december 2011

We doen parodiëren, wah! Carnavaleske identiteiten in taal en cultuur.

4 november 2011

De oudst bekende naam van Zwarte Piet: Pieter-mê-knecht (1850)

27 oktober 2011

In Limburg spreekt men overal dialect

5 oktober 2011

Hester Dibbits: terugblik op 20 jaar onderzoek

31 augustus 2011

Meldpunt Taal, een jaar later

2 juni 2011

Het mysterie van Arzbach, of: de omgekeerde stoottoon

5 mei 2011

De populariteit van traditionele Holland-symbolen

28 maart 2011

Familienamen en 200 jaar burgerlijke stand

3 maart 2011

Gehonoreerde CLARIN-projecten

3 februari 2011

Jongeren spreken geen dialect maar regiolect

26 januari 2011

Melodieënzoekmachine voorlopig nog toekomstmuziek?

6 januari 2011

Relatiegeschenk: Gelukkig Nieuwjaar!

3 december 2010

Kunstproject rondom Amelander dialect

1 december 2010

Dialectrenaissance, 10 jaar later

2 november 2010

Verhalen van Stad en Streek

29 september 2010

Terschelling: heilige grond voor de Nederlandse balladeonderzoeker

23 augustus 2010