In de media

Juni 2025: Wat is de relatie van jongeren met hun thuistaal?

Jongeren die Limburg verlaten verliezen regelmatig langzaam hun accent. Hoe kijken Limburgse jongeren tegen het Limburgse dialect aan? Studenten.com spreekt twee studenten over de relatie met hun thuistaal, en praat met Leonie Cornips over het behoud van het Limburgs.  

Niet Limburgs kalle

Leonie Cornips is als taalkundige verbonden aan het Meertens Instituut en de Universiteit Maastricht, waar ze onder andere onderzoek doet naar de Limburgse taalcultuur- en verwerving. Ze kijkt bijvoorbeeld naar het gebruik van Limburgs op scholen. “Er bestaat voor onderwijsinstellingen een taalbeleid dat zegt dat er op peuterspeelzalen, kinderopvangen en scholen voornamelijk Nederlands moet worden gesproken”, legt Cornips uit. “Het Limburgs mag alleen worden ingezet als een Limburgssprekend kind veiligheid nodig heeft, bijvoorbeeld als het kind valt of huilt. Maar voor kennisoverdracht wordt het dus niet gebruikt.” Daardoor hebben kinderen al vroeg in de gaten dat het Nederlands belangrijker is dan het Limburgs. “En kinderen zijn vaak nog te jong om te begrijpen dat je de ene taal op plek A spreekt, en de andere taal op plek B. Ze kiezen dus één taal, het Nederlands, en op die manier wordt het Limburgs al generaties lang afgekalfd.”

Meertaligheid is goed!

Op dit moment is er op scholen geen ruimte voor zowel het Nederlands als het Limburgs. Meertalige kinderen zouden een taal minder snel oppikken. Uit onderzoek is echter gebleken dat meertalig opgroeien juist veel voordelen met zich meebrengt, vertelt Cornips. “We hebben bijvoorbeeld gekeken naar de Cito-scores, waarin je kan zien dat dialectsprekende kinderen significant beter scoren op begrijpend lezen en spelling.” In het Limburgse dialect kun je namelijk het verschil tussen een ‘ei’ en ‘ij’ horen, en ook het onderscheid tussen ‘au’ en ‘ou’. Ook grammaticaal geslacht en lidwoorden hebben de kinderen sneller door.

Lees het artikel op Studenten.com (4 juni 2025).